“Would you like (to) …?”
「~はいかがでしょうか?/ ~をしませんか?」丁寧な勧誘表現
レストランやホテル等で従業員がお客様に対して丁寧な言い方をしたい時や会社等で来客に敬語を使った方がいい場合に使う表現です。
“Do you want (to) …?”
「~はどうですか?/ ~しない?」カジュアルな勧誘表現
友達、家族、同僚間なら 普通 “Do you want (to )…?” を使うことが多いです。また、お店等でもお客さんに対して “Do you want (to )…?” を使ってカジュアルに言うことも多いです。
親しい間柄なのに 「Would you like」で 始まる言い方をすると、相手が
何なのだろうかと構えてしまう時があります。また、よそよそしく感じることもあります。必ずしも丁寧な言い方が良いとは限らないので、状況や相手によって使い分ける方がいいと思います。
*丁寧な言い方の例*
Would you like something to eat?
何か、お召し上がりになりますか?
Would you like something to drink?
何かお飲み物はいかがでしょうか?
Would you like to leave a message?
伝言を残されますか?
Would you like to go out for a drink with me after work?
仕事が終わったら、私と一緒に飲みに行きませんか?
*カジュアルな言い方の例*
Do you want to have dinner with me tonight?
今夜、僕と一緒に食事どう(ですか)?
Do you want a cup of coffee?
コーヒー飲む?(コーヒー飲みますか?)
Do you want to come over to my house tomorrow?
明日、私の家に来ない? (明日、私の家に来ませんか?)
Do you want to go out to a movie or something?
映画を観に行くか何かしない?(映画を観に行くか何かしませんか?)
*口語では “Do you want (to) …?” を和らげて婉曲的に言いたい時、
過去形の “Did you want (to) …?” にして言うこともあります。
この場合、文は過去形ですが過去のことではなく現在のことを言っています。
その他の表現は英語の表現集一覧 からページを選び見て下さい。
名古屋のNEA英会話なら気軽に楽しく身につく英語が習えます。
体験レッスンは名古屋栄で実施しています。
入会前にどんなレッスンなのか実際のレッスンが体験できます。
詳しくはウェブサイトの 体験レッスンページ を見て下さい。
名古屋 NEA英会話
ウェブサイト http://www.nea-english.com/
フェイスブック https://www.facebook.com/nea.eigo
ツイッター http://twitter.com/nea_english